Néanmoins, ceux qui connaissent un peu l’histoire savent que la « nouvelle capitale » existe déjà, et c’est Ottawa! La « vielle capitale » ne fait pas allusion à une « vieille ville », mais simplement au fait que Québec fut anciennement a capitale du Bas-Canada et Haut-Canada, avant que d’autres ville ne le deviennent à leur tour.
Reste que dans l’esprit de bien des gens « nouvelle capitale » veut effectivement bein dire ce qu’on cherche à dire, i.e. une ville qui n’est pas que « vieille ».
Pourquoi ne pas commencer un petit jeu ici?
Tous les habitués de Québec Urbain déversent sans censure et à profusion leurs idées de slogan. Celui ou celle qui se rapprochera le plus de l’idée à Clotaire Rapaille gagnera l’admiration de toute la population.
J’imagine la tronche du génie surpayé en constatant que son brillant concept se trouvait déjà sur internet. À moins qu’il ne vienne lui-même s’inspirer sur Québec Urbain. Allez, on s’amuse!
Je lance le bal!
1- Québec, ville rapaillée (merci Miron)
2- Québec Love (merci Charlebois)
j’aime bien l’idée. Ce serait très comique effectivement qu’on arrive à quelque chose de semblable à M. Rapaille.
alors, le me lance:
Québec, LA ville (le LA en majuscule) Cela permet de différencier la ville de la province et indique aussi que c’est LA ville à voir… Et, ça se traduirait bien en anglais. Si c’est retenu, j’augmenterai mes tarifs pour la prochaine fois… ;-)
Faudrait aussi, tant qu’à y être, trouver un autre nom pour le Vieux-Québec, les restaurants l’Ancêtre et le Patriarche et combien d’autres commerces touristiques, et pourquoi pas aussi l’Ancienne-Lorette et le vieux pont de Québec. (en anglais bien sûr, ça fait plus nouvôoooooo)
Effectivement! Honte à nous, étroits d’esprit que nous sommes, d’oser mettre le fait français de Québec et son histoire à l’avant-plan!
Continuons dans la même veine que le 400ième : pas de référence historique ou nationaliste, pas même un rappel des couleurs de la Ville, faut surtout pas éveiller la moindre fierté de nos racines et de notre histoire chez nos concitoyens!
Au fait, vous saviez que le gouvernement fédéral avait exigé qu’il n’y ait aucune référence aux à l’histoire ou aux couleurs du Québec ni de la ville, dans les logos et solgans du 400ième? Selon vous, d’où venaient les fameuses banderoles multicolores?
Continuons donc avec un slogan idiot qui sera pêché d’on ne sait où, sans aucune référence à ce que la ville est réellement…
Si le gouvernement fédéral subventionne un nouvel amphithéâtre ou un club de la LNH, exigera-t-il la disparition du bleu et des fleurs de lys? et tant qu’à y être, un nom qui se prononce autant en anglais qu’en français, histoire d’être sûr qu’on n’offusque pas les anglophones qui pourraient se sentir « déroutés » par le mot « Nordiques »!
C’était mon haut-le-coeur du lundi soir, désolé pour ceux qui s’en offusque! ;-)
Tant que M. Racaille, pardon, Rapaille ne s’inspire pas de la quantité d’autoroute dans le coin. Imaginez alors : Après New York, voici Québec, la Grosse Pomme… de route.
En passant, au cas où d’autres soient aussi bizarres que moi, je n’endosse aucunement l’utilisation de « grosse pomme » que je déteste entendre et lire à la place de Big Apple (on ne dit pas Nouveau York à ce que je sache).
Trève de plaisanteries, si on veut un concept moindrement vendeur, il faut éviter de répéter quoi que ce soit qui se retrouve dans le « top 25 » des « arguments de vente » des villes. Autrement dit, les concepts comme « qualité de vie », « nature », « vert », « faibles taxes », « sport », « action », « paisible », « charme », « vitalité économique », « vie de quartier » ont été tour à tour utilisés (et encore) par de nombreuses villes qui veulent attirer citoyens, entreprises et touristes.
Lorsque toutes les villes puisent leur « arguments » dans le même panier, ça devient un bruit de fond qui n’influence plus personne. C’est comme une entreprise qui se vante d’avoir des « employés compétents » ou « un service de qualité ». C’est un petit refrain inutile qui n’attire pas l’attention de personne Pour une ville, en cette absence de distinction, les gens s’établiront dans une ville en fonction de leur famille, leurs amis, leur travail, sans égard à la ville, et les touristes choisiront leur voyage en fonction du prix.
Reste donc à trouver quelque chose qui soit vrai, pour ne pas dire « véritable » pour Québec, tout en étant différent de tout ce qui a été mis de l’avant auparavant, autant par Québec que par d’autres villes.
Facile à dire… et ai-je personnellement des idées moins saugrenues que les précédentes? Hmm… voyons…
– Génération Québec
euh… déjà à court d’idées. Sinon, peut-être…
– Québec 2 : La revanche
– Po pom, po pom
– Salut Bonhomme!
– Quebec Gold
Ou pourquoi ne pas mettre en lumière nos quartiers : Ste-Foire, Beauchar (jusqu’à Ste-Terre-glaise), Charlesboude (et son nouveau développement Montagne-des-Croches), Dontcalme, Singe-en-bécik, Le-gourre-neuf, L’Arrête-ville, et la trilogie Vinier, Duverger, Les Saoules…
Ouin… finalement, j’crois pas que je vais lâcher ma job pour devenir stand-up comic. Et je vais cesser de ce pas d’inonder ce billet de cette logorrhée…
S’il s’inspire des autoroutes, ça pourrait donner
« Québec, sa ceinture et ses bretelles »
Pour le fait français, il y aurait « Québec, l’Inconquise » ou « Québec, une ville à conquérir », slogan qui aurait pu attirer des voisins impérialistes si nous en avions eus.
« En passant, au cas où d’autres soient aussi bizarres que moi, je n’endosse aucunement l’utilisation de « grosse pomme » que je déteste entendre et lire à la place de Big Apple (on ne dit pas Nouveau York à ce que je sache). »
Alors Manu, pourquoi s’entête-t-on à dire « Qwuebec City » ou « Mountreal » aussitôt qu’on nomme nos villes à un anglophone? Est-ce qu’un anglophone de la Nouvelle-Orléans dira qu’il vient de Nouvelle-Orléans ou New-Orleans lorsqu’il s’entretiendra avec un anglophone? Est-ce qu’un anglais traduira London par Londres?
Pourquoi les francophones du Québec sont si peu fiers de leur langue?
Vraiment pas un manque de fierté! pas plus qu’une question de prononciation ou d’accent. Et ce n’est pas non plus le cas des villes qui ont plusieurs noms dans plusieurs langues pour des raisons historiques (mon exemple de Nouveau York n’était d’ailleurs pas un très bon exemple). Londres/London en Angleterre a eu d’autres noms (selon que c’était une ville romaine, celte, vikings, etc.).
C’est simplement qu’il y a des expressions ou des locutions, faites de noms communs, que je trouve agaçanates une fois traduites. Je dis « hot dog » et « fish’n chips » et je ne vois pas pourquoi je les traduirais, pas plsu que je ne traduis « spaghetti » et non « cordelettes ». C’est tout! Alors j’ai tenu à préciser que j’ai utilisé cette expression en français, même si je ne l’aime pas et que je ne la considère pas « utilisable » (c’était plutôt pour faire un jeu de mot, plate ou non).
Alors pas de quoi en faire un plat! :) bien qu’un plat de pommes pusise être délicieux et vraiment pas cher à ce temps-ci de l’année.
Les francos sont en situation minoritaire en Amérique et on souhaite vendre nos villes, nos produits et nos services aux anglos c’est pourquoi on les accommode…
» dans St-Roch on se pète les bretelles » très bon slogan pour le quartier!
Moi je pense que ce qui distingue la ville des autres est que c’est la ville la plus enneigé au monde on pourrait l’appeler Ville de la neige ou Snow City pour les anlgos, comme on appelle Chicago ville des vents.
Mais je crois que l’idée d’un avis externe est bonne, sans être 100% derrière Clotaire, c’est nécessaire de connaitre l’avis des gens qui viennent visiter et de s’assurer que l’image correspond à ce qu’est Québec à LEURS yeux.
C’est bon ça, l’idée de la neige. C’est un peu restrictif (on a un été quand même), mais les grands thèmes de Québec c’est bien ça :
– la neige
– francophone
– vieille ville
On pourrait dire :
– Québec, la capitale francophone d’Amérique
ou encore : Québec, l’anti-dubaï d’Amérique :)
à bien y penser, je trouve que Québec, vieille-capitale convenait parfaitement…
Parce qu’on est encore la capitale d’une nation qui parle encore français, dans la seule ville d’Amérique du Nord qui a encore ses fortifications, et parce qu’on veut encore et toujours y revenir.
Et en anglais, « encore » est un rappel (à la fin d’un spectacle), donc on ajoute une autre dimension, en utilisant une expression anglaise qui vient du français. On conserve donc tel quel en français et en anglais.
J’aime bien « Québec, la capitale » qui nous débarrasserait enfin du quiproquo entre la ville et la province, quoique pour moi la Vieille Capitale l’identifie déjà très bien.
Belle idée, mais peu d’écho auprès des visiteurs de l’extérieur du Québec. Le « branding » doit être plus inclusif, je crois, et le maire semble voir les choses de cet œil.
Je m’étonne de voir comment le mot « capitale » revient dans plusieurs proposition. Ça me semble un peu trop dans la foulée de « la Vieille Capitale ». Je pense que le concept de Clotaire Rapaille n’ira pas du tout dans ce sens-là. Il proposera sans doute quelque chose de moins premier niveau, quelque chose à la fois simple et cérébral, quelque chose qui suscite l’émotion positive. C’est pas évident car les émotions sont subjectives. Donc le consensus sera difficile. Les parleux à la radio vont frétiller!
encore une autre bonne idée! On peut même remplacer une voile du logo de la ville par un flocon.
Ça me fait penser qu’il me semble avoir souvent entendu que ce genre de concept, slogan, ou appelez ça comme vous voulez, doit tenir en 6-7 mots ou moins (tous les petits mots compris) pour avoir l’effet désiré.
Moi j’aime bien cette idée. Et en anglais, ce sera encore plus facile.
A bien y penser, il y a énormément d’éléments dont pourra s’inspirer Clotaire Rapaille. Ce n’est pas ce qui manque à Québec, dont le fleuve qui est extraordinaire, en été comme en hiver, et unique à Québec. On répétera le billet en février prochain, lors du séjour de Mister CR à St-Roch.
Bon voilà mes suggestions (d’un gars qui vient pas de Québec) :
– La ou la vie s’élargit
– Nos portes sont grandes ouvertes
– Une Capitale qui ne capitule pas
– On s’est battu pour elle.
– Fait battre des coeurs
– Fait battre des coeurs et des empires
– Facile à conquérir (un peu d’autodérision ferait du bien à notre nation!)
– La ville canon
– Capitale d’un nouveau monde (double sens)
– La vie de Château.
– Franche. Fraiche. French.
– Belle fille recherche cerveaux (spécialement pour les étudiants de Polytechnique que votre maire veut attirer dans la ville!)
30 novembre 2009 à 11 h 26
La nouvelle capitale.
Mon idée est en vente pour 2$.
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 15 h 15
« La nouvelle capitale »
ça sonne drôle, mais j’aime ça!
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 22 h 56
Néanmoins, ceux qui connaissent un peu l’histoire savent que la « nouvelle capitale » existe déjà, et c’est Ottawa! La « vielle capitale » ne fait pas allusion à une « vieille ville », mais simplement au fait que Québec fut anciennement a capitale du Bas-Canada et Haut-Canada, avant que d’autres ville ne le deviennent à leur tour.
Reste que dans l’esprit de bien des gens « nouvelle capitale » veut effectivement bein dire ce qu’on cherche à dire, i.e. une ville qui n’est pas que « vieille ».
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 08 h 59
C’est bien ça. En plus, je ne crois pas que l’image de marque d’Ottawa soit »La Nouvelle Capitale ».
Cette image, à mon avis, est un compromis entre ceux qui ne veulent pas que l’image de la ville change et entre la nouvelle image que veut Labeaume.
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 11 h 50
J’ai mieux.
Québec; Eille toé, viens donc nous voèr icitte.
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 13 h 17
Pourquoi ne pas commencer un petit jeu ici?
Tous les habitués de Québec Urbain déversent sans censure et à profusion leurs idées de slogan. Celui ou celle qui se rapprochera le plus de l’idée à Clotaire Rapaille gagnera l’admiration de toute la population.
J’imagine la tronche du génie surpayé en constatant que son brillant concept se trouvait déjà sur internet. À moins qu’il ne vienne lui-même s’inspirer sur Québec Urbain. Allez, on s’amuse!
Je lance le bal!
1- Québec, ville rapaillée (merci Miron)
2- Québec Love (merci Charlebois)
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 14 h 30
j’aime bien l’idée. Ce serait très comique effectivement qu’on arrive à quelque chose de semblable à M. Rapaille.
alors, le me lance:
Québec, LA ville (le LA en majuscule) Cela permet de différencier la ville de la province et indique aussi que c’est LA ville à voir… Et, ça se traduirait bien en anglais. Si c’est retenu, j’augmenterai mes tarifs pour la prochaine fois… ;-)
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 15 h 00
Et comme c’est un francais qui chapeaute tout ca, en anglais ca va finir en : ZE ville. ;)
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 23 h 00
Ah non! ZE ville… j’oserait pas courir ce risque! :)
Y a déjà eu assez des publicités de téléphone ou je ne sais plus quoi avec ce concept que j’ai fait une indigestion de ce défaut de prononciation!
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 13 h 42
J’en ai un pour Quebecurbain : Là ou l’on rêve en hauteur. ;)
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 14 h 12
Ou encore: plus d’une tour dans son sac ! :-)
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 14 h 59
Québec, la Jeune Capitale…
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 15 h 01
Québec, Oh oui! (voix un brin cochonne)
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 15 h 06
Québec, c’est un rendez-vous. Ca sonnerait cochon en anglais (It’s a rendez-vous)
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 23 h 01
Ou pour ramener cette quasiment-vieille chanson qui avait quelques mots de français « Voulez-vous coucher à Québec, ce soir… »
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 15 h 19
ça doit dire que Québec, c’est francophone, ou français. Ça sonne « exotique » pour les américains :)
Du genre :
Québec, français depuis 1608.
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 15 h 33
Non ca marche pas, ca fait trop vieille ville et ont veux justement enlever le terme vieille capitale.
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 23 h 01
Ça fait trop penser à une annone de Molson Ex…
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 17 h 10
Faudrait aussi, tant qu’à y être, trouver un autre nom pour le Vieux-Québec, les restaurants l’Ancêtre et le Patriarche et combien d’autres commerces touristiques, et pourquoi pas aussi l’Ancienne-Lorette et le vieux pont de Québec. (en anglais bien sûr, ça fait plus nouvôoooooo)
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 21 h 40
Effectivement! Honte à nous, étroits d’esprit que nous sommes, d’oser mettre le fait français de Québec et son histoire à l’avant-plan!
Continuons dans la même veine que le 400ième : pas de référence historique ou nationaliste, pas même un rappel des couleurs de la Ville, faut surtout pas éveiller la moindre fierté de nos racines et de notre histoire chez nos concitoyens!
Au fait, vous saviez que le gouvernement fédéral avait exigé qu’il n’y ait aucune référence aux à l’histoire ou aux couleurs du Québec ni de la ville, dans les logos et solgans du 400ième? Selon vous, d’où venaient les fameuses banderoles multicolores?
Continuons donc avec un slogan idiot qui sera pêché d’on ne sait où, sans aucune référence à ce que la ville est réellement…
Si le gouvernement fédéral subventionne un nouvel amphithéâtre ou un club de la LNH, exigera-t-il la disparition du bleu et des fleurs de lys? et tant qu’à y être, un nom qui se prononce autant en anglais qu’en français, histoire d’être sûr qu’on n’offusque pas les anglophones qui pourraient se sentir « déroutés » par le mot « Nordiques »!
C’était mon haut-le-coeur du lundi soir, désolé pour ceux qui s’en offusque! ;-)
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 17 h 22
Mon idée : J’en ai plein le…Quebec! ( Avec un tres gros Q) :-)
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 23 h 02
hehe :) Attendons au moins la fin de l’hiver avant d’utiliser celui-là!
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 18 h 32
L’Experience Capitale
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 18 h 09
La peine Capitale! (joke)
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 18 h 47
>Québec, jeune depuis 1604
>LABEAUMEVILLE
>Québec « sport » city
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 23 h 12
non, non, « Quebec, Rock City »
too bad pour Détroit…
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 19 h 00
La ville à voyager dans le temps.
En anglais, The Time City
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 19 h 02
Cité Québec-Grandeur Humaine
en anglais: grandeur = noun: (of scenery) majesté f;
(of building) caractère m grandiose. Splendeur, magnificence, noblesse, majesté (cpié colé de différents traducteurs)
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 20 h 43
Québec, un jour c’est pas assez…
;)
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 23 h 05
On peut reprendre le logo et ajouter un slogan du genre :
« Bec pis Québec s’en vont en bateau… »
Mais on risquerait de se retrouver le bec à l’eau. Quoiqu’il nous resterait toujours Québec.
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 23 h 07
De haut en bas pour les gens d’en haut, et
de bas en haut pour les gens d’en bas.
Ah non, ça c’était pour les dents… désolé. :)
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 23 h 08
Tant que M. Racaille, pardon, Rapaille ne s’inspire pas de la quantité d’autoroute dans le coin. Imaginez alors : Après New York, voici Québec, la Grosse Pomme… de route.
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 23 h 19
hum, la grosse pomme….à chercher ça vient de où : « Although the history of the Big Apple was once considered a mystery »
http://en.wikipedia.org/wiki/Big_apple
On pourrait aussi trouver « notre » thème culinaire, Québec la république du Sirop d’érable :)
Signaler ce commentaire
30 novembre 2009 à 23 h 58
En passant, au cas où d’autres soient aussi bizarres que moi, je n’endosse aucunement l’utilisation de « grosse pomme » que je déteste entendre et lire à la place de Big Apple (on ne dit pas Nouveau York à ce que je sache).
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 00 h 00
Trève de plaisanteries, si on veut un concept moindrement vendeur, il faut éviter de répéter quoi que ce soit qui se retrouve dans le « top 25 » des « arguments de vente » des villes. Autrement dit, les concepts comme « qualité de vie », « nature », « vert », « faibles taxes », « sport », « action », « paisible », « charme », « vitalité économique », « vie de quartier » ont été tour à tour utilisés (et encore) par de nombreuses villes qui veulent attirer citoyens, entreprises et touristes.
Lorsque toutes les villes puisent leur « arguments » dans le même panier, ça devient un bruit de fond qui n’influence plus personne. C’est comme une entreprise qui se vante d’avoir des « employés compétents » ou « un service de qualité ». C’est un petit refrain inutile qui n’attire pas l’attention de personne Pour une ville, en cette absence de distinction, les gens s’établiront dans une ville en fonction de leur famille, leurs amis, leur travail, sans égard à la ville, et les touristes choisiront leur voyage en fonction du prix.
Reste donc à trouver quelque chose qui soit vrai, pour ne pas dire « véritable » pour Québec, tout en étant différent de tout ce qui a été mis de l’avant auparavant, autant par Québec que par d’autres villes.
Facile à dire… et ai-je personnellement des idées moins saugrenues que les précédentes? Hmm… voyons…
– Génération Québec
euh… déjà à court d’idées. Sinon, peut-être…
– Québec 2 : La revanche
– Po pom, po pom
– Salut Bonhomme!
– Quebec Gold
Ou pourquoi ne pas mettre en lumière nos quartiers : Ste-Foire, Beauchar (jusqu’à Ste-Terre-glaise), Charlesboude (et son nouveau développement Montagne-des-Croches), Dontcalme, Singe-en-bécik, Le-gourre-neuf, L’Arrête-ville, et la trilogie Vinier, Duverger, Les Saoules…
Ouin… finalement, j’crois pas que je vais lâcher ma job pour devenir stand-up comic. Et je vais cesser de ce pas d’inonder ce billet de cette logorrhée…
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 09 h 00
Mouahaha Qubec Gold; ça fait pas un peu stoner?
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 00 h 50
S’il s’inspire des autoroutes, ça pourrait donner
« Québec, sa ceinture et ses bretelles »
Pour le fait français, il y aurait « Québec, l’Inconquise » ou « Québec, une ville à conquérir », slogan qui aurait pu attirer des voisins impérialistes si nous en avions eus.
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 10 h 41
ou encore pour les autoroutes :
« dans St-Roch on se pète les bretelles »
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 08 h 42
« En passant, au cas où d’autres soient aussi bizarres que moi, je n’endosse aucunement l’utilisation de « grosse pomme » que je déteste entendre et lire à la place de Big Apple (on ne dit pas Nouveau York à ce que je sache). »
Alors Manu, pourquoi s’entête-t-on à dire « Qwuebec City » ou « Mountreal » aussitôt qu’on nomme nos villes à un anglophone? Est-ce qu’un anglophone de la Nouvelle-Orléans dira qu’il vient de Nouvelle-Orléans ou New-Orleans lorsqu’il s’entretiendra avec un anglophone? Est-ce qu’un anglais traduira London par Londres?
Pourquoi les francophones du Québec sont si peu fiers de leur langue?
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 09 h 02
J’espère que cette attitude n’est pas un manque de fierté.
C’est peut-être plutôt un sorte d’indulgence qui nous pousse à nommer les choses telles qu’elles sont connues par l’étranger.
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 10 h 40
Vraiment pas un manque de fierté! pas plus qu’une question de prononciation ou d’accent. Et ce n’est pas non plus le cas des villes qui ont plusieurs noms dans plusieurs langues pour des raisons historiques (mon exemple de Nouveau York n’était d’ailleurs pas un très bon exemple). Londres/London en Angleterre a eu d’autres noms (selon que c’était une ville romaine, celte, vikings, etc.).
C’est simplement qu’il y a des expressions ou des locutions, faites de noms communs, que je trouve agaçanates une fois traduites. Je dis « hot dog » et « fish’n chips » et je ne vois pas pourquoi je les traduirais, pas plsu que je ne traduis « spaghetti » et non « cordelettes ». C’est tout! Alors j’ai tenu à préciser que j’ai utilisé cette expression en français, même si je ne l’aime pas et que je ne la considère pas « utilisable » (c’était plutôt pour faire un jeu de mot, plate ou non).
Alors pas de quoi en faire un plat! :) bien qu’un plat de pommes pusise être délicieux et vraiment pas cher à ce temps-ci de l’année.
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 11 h 01
Les francos sont en situation minoritaire en Amérique et on souhaite vendre nos villes, nos produits et nos services aux anglos c’est pourquoi on les accommode…
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 11 h 06
» dans St-Roch on se pète les bretelles » très bon slogan pour le quartier!
Moi je pense que ce qui distingue la ville des autres est que c’est la ville la plus enneigé au monde on pourrait l’appeler Ville de la neige ou Snow City pour les anlgos, comme on appelle Chicago ville des vents.
Mais je crois que l’idée d’un avis externe est bonne, sans être 100% derrière Clotaire, c’est nécessaire de connaitre l’avis des gens qui viennent visiter et de s’assurer que l’image correspond à ce qu’est Québec à LEURS yeux.
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 11 h 21
C’est bon ça, l’idée de la neige. C’est un peu restrictif (on a un été quand même), mais les grands thèmes de Québec c’est bien ça :
– la neige
– francophone
– vieille ville
On pourrait dire :
– Québec, la capitale francophone d’Amérique
ou encore : Québec, l’anti-dubaï d’Amérique :)
à bien y penser, je trouve que Québec, vieille-capitale convenait parfaitement…
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 12 h 22
Pas mal ton idée, sauf que la majorité des visiteurs viennent l’été pour justement éviter l’hiver.
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 11 h 31
Québec, la ville aux mille et une façades
Façade-ville
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 12 h 58
Québec. Tournée vers l’avenir
Québec, la nouvelle
Québec, ville des quatres saisons
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 13 h 35
« Québec, encore! »
Parce qu’on est encore la capitale d’une nation qui parle encore français, dans la seule ville d’Amérique du Nord qui a encore ses fortifications, et parce qu’on veut encore et toujours y revenir.
Et en anglais, « encore » est un rappel (à la fin d’un spectacle), donc on ajoute une autre dimension, en utilisant une expression anglaise qui vient du français. On conserve donc tel quel en français et en anglais.
Mes deux sous, soumis bien humblement.
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 21 h 56
Super! Pour une stratégie de marque à l’extérieur de Québec, je trouve cela excellent.
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 15 h 13
J’aime bien « Québec, la capitale » qui nous débarrasserait enfin du quiproquo entre la ville et la province, quoique pour moi la Vieille Capitale l’identifie déjà très bien.
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 15 h 46
« Québec. Bienvenue dans votre capitale »
Ca sonne un peut nationnaliste… mais moi j’aime bien !
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 15 h 51
Belle idée, mais peu d’écho auprès des visiteurs de l’extérieur du Québec. Le « branding » doit être plus inclusif, je crois, et le maire semble voir les choses de cet œil.
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 17 h 27
Tant mieux si ça sonne nationaliste. Pourquoi devrait-on en avoir honte? souverainiste ou pas…
Je rajoute :
Québec, Capitale Nationale
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 16 h 22
À voir les suggestions je comprend mieux pourquoi on va chercher quelqu’un de l’extérieur…
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 17 h 21
La Belle Capitale
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 18 h 06
Je m’étonne de voir comment le mot « capitale » revient dans plusieurs proposition. Ça me semble un peu trop dans la foulée de « la Vieille Capitale ». Je pense que le concept de Clotaire Rapaille n’ira pas du tout dans ce sens-là. Il proposera sans doute quelque chose de moins premier niveau, quelque chose à la fois simple et cérébral, quelque chose qui suscite l’émotion positive. C’est pas évident car les émotions sont subjectives. Donc le consensus sera difficile. Les parleux à la radio vont frétiller!
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 20 h 03
Pourquoi pas : « Québec, été comme hiver »
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 21 h 59
encore une autre bonne idée! On peut même remplacer une voile du logo de la ville par un flocon.
Ça me fait penser qu’il me semble avoir souvent entendu que ce genre de concept, slogan, ou appelez ça comme vous voulez, doit tenir en 6-7 mots ou moins (tous les petits mots compris) pour avoir l’effet désiré.
Signaler ce commentaire
2 décembre 2009 à 13 h 41
Moi j’aime bien cette idée. Et en anglais, ce sera encore plus facile.
A bien y penser, il y a énormément d’éléments dont pourra s’inspirer Clotaire Rapaille. Ce n’est pas ce qui manque à Québec, dont le fleuve qui est extraordinaire, en été comme en hiver, et unique à Québec. On répétera le billet en février prochain, lors du séjour de Mister CR à St-Roch.
Signaler ce commentaire
1er décembre 2009 à 22 h 25
Quelques idées en passant, toujours au cas amusant où notre M. Rapaille arriverait avec quelque chose de semblable :
– Ici Québec!
– On n’a qu’une vie
– Québec, l’expérience
– Québec? bien sûr!
– On y habite, elle nous habite
(ok… c’est peut-être pas pour les touristes)
– Québec, bien plus qu’une ville
– Québec, ici, maintenant
– Québec, rien de moins!
Signaler ce commentaire
2 décembre 2009 à 05 h 27
J’ajoute:
Québecissime
Québec atout
Québecattitude ou Attitude Québec! en faisant référence à la créatiité et à la dfférence des Québecois.
Lynn
Signaler ce commentaire
4 février 2010 à 00 h 23
Bon voilà mes suggestions (d’un gars qui vient pas de Québec) :
– La ou la vie s’élargit
– Nos portes sont grandes ouvertes
– Une Capitale qui ne capitule pas
– On s’est battu pour elle.
– Fait battre des coeurs
– Fait battre des coeurs et des empires
– Facile à conquérir (un peu d’autodérision ferait du bien à notre nation!)
– La ville canon
– Capitale d’un nouveau monde (double sens)
– La vie de Château.
– Franche. Fraiche. French.
– Belle fille recherche cerveaux (spécialement pour les étudiants de Polytechnique que votre maire veut attirer dans la ville!)
Signaler ce commentaire